|
「ハンドルキーパー運動」とは、 |
自動車で飲食店に行って飲酒する場合、仲間同士や飲食店の協力を得て飲まない人
(ハンドルキーパー)を決め、その人は酒を飲まず、仲間を自宅まで送り、飲酒運転を防止する運動です。
(一財)全日本交通安全協会では、ハンドルキーパー運動を国民運動として定着化させることを目指し、
ポスター・チラシなどハンドルキーパー運動を国民に周知させるための広報、運転者関係団体に対する
ハンドルキーパー運動への参加呼び掛け等の協力要請などの活動を行っています。
|
|
|
大阪府交通安全協会でも、
|
|
依然として発生している飲酒運転事故を根絶を目指し、関係機関・団体と連携や飲食店などの加盟団体等
に協力を要請し、「ハンドルキーパー運動」を定着させるため、活動を強力に推進しています。 |
|
|
|
|
|
|
酒類を提供する店舗には、次のことについて協力をお願いしています。
|
|
|
客が車で来たかどうかを確認する。 |
客が複数で来ている場合には、 |
客にハンドルキーパー(飲まない運転役)を決めてもらいハンドルキーパー |
には、お酒を出さない。
|
|
ハンドルキーパーに目印となるバッチを付けてもらったり、小旗を席に置いたりする。 |
|
運転代行を呼ぶ場合は、車の鍵を預かる。
|
|
|
この取組は、 |
下記に示す「ボブ運動」を手本にしたものでオランダやベルギーでは、効果を上げ定着していています。 |
|
|
ボブ運動とは、 |
自動車を利用して飲酒する場合に、仲間同士や飲食店が 「Who's today 's Bob?」 |
(今日のボブは誰?)との合い言葉で、「今日は、飲まないでドライバーになるのは誰?」と呼びかけ合う |
運動です。 |
「ボブ(Bob)」とは、ヨーロッパで比較的ポピュラーな人名であり、それ自体に特別な意味は、ありませ |
ん。 |
|
ボブ運動の始まりは、 |
1995年にベルギーの交通安全関係機関とビール醸造会社によって始められました。 |
|
その他の推進国は、 |
オランダでは、3VO(オランダ交通安全協会)、運輸・公共工事・水管理省(政府)、酒類の製造業者 |
及び輸入業者組合、ホテル・レストラン・バー等の組合、オランダ・オリンピック委員会、警察など様々な |
関係機関・団体が参加して運動を推進しています。
|
米国では、「氏名ドライバー(Designated Driver)制度」として行われている模様です。
|
日本では、NPO法人の「ASK(アルコール薬物問題全国市民協会)」、「MADDジャパン」等が運動 |
を提唱されています。 |
|
オランダでの効果は、 |
3VO関係者によると、国民の85%が「ボブ」の意味を理解し、88%が飲酒の際に「ボブ」を決めることに |
肯定的であるとのことで、ボブ運動は、多くの国民に普及している模様です。 |
|
|
|
|
「ハンドルキーパー」という愛称には、
「ハンドルを握り、仲間の命を守る人」の意味が込められています。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
「ハンドルキーパー運動」を推進するためのロゴマークです。
|
|
|
|
|
|
|
※ ロゴマークの取扱いについては、ハンドルキーパー運動を推進するための |
ポスター・チラシ等公益目的に使用することは自由ですが、 |
ロゴ・マークを使用したグッズを販売するなど、営利目的に使用する場合は、 |
全日本交通安全協会に事前承認を得てください。 |
|
(一財)全日本交通安全協会 安全対策第3課 |
電話 03−3264−2641 |
|